i
b. c. d. e. f. 14. 15. 16. 17. Penetró líquido en el equipo. Se ha expuesto el equipo a la humedad. El equipo no funciona bien o no lo puede operar s
• El cable flexible debe ser de un tipo HAR (harmonizado) H03VV-F. • El cable debe tener una capacidad de corriente de un mínimo 2.5 Amperes y volt
werden. 9. 10. 11. 12. 13. a. b. c. d. e. f. 14. 15. 16. 17. Alle Hinweise und Warnungen, die sich am Gerät befinden, sind zu beachten. Wird das Ger
• Der Gerätestecker des Kabels muss in eine CEE22/ EN603/ IEC 320 Buchse passen. A. Für die USA und Kanada: • Das Kabel-Set muss UL-gelistet und C
Flüssigkeiten über das Netzteil. 20. Achtung Laser: Laser Produkt der Klasse I. Achtung - Unsichtbarer Laserstrahl, vermeiden Sie Kontakt mit dem St
IInnttrroodduucccciióónn Hay cada vez más personas invirtiendo mucho tiempo en frente de una pantalla de computadora ahora que científicos de much
pantalla se libere, y luego levante la pantalla LCD. 2. En cualquier momento usted puede inclinar la pantalla alejándola o acercándola hacia usted h
11.. 22.. 33.. 44.. Destrabar la Pantalla LCD Pantalla LCD Tecla del Explorador de Internet Tecla del Wireless LAN Para hacer el funcional sin
El Lado Izquierdo 11.. 22.. 33.. 44.. Abertura de Ventilación Puertos USB Puertos USB El Puerto LAN Cuando use una LAN, por favor use un Cable
77.. Enchufe de Salida de Audio IInnddiiccaaddoorreess LLEEDD Estos tres indicadores LED están programados separadamente para las siguientes func
La Parte Posterior 11.. 22.. 33.. 44.. 55.. 66.. Abertura de Ventilación Seguro Kensington Puerto S-Video Puerto Paralelo Puerto Externo CRT P
La Parte Inferior 11.. 22.. 33.. 44.. 55.. MiniPCI/Inalámbrico LAN/Modem Compartimiento Conjunto (Opción) Compartimiento de Expansión Seguro pa
EEmmppeezzaarr Conectar a una Fuente de Alimentación Conectar al Adaptador AC Un adaptador AC universal está para alimentar a su ordenador y también
Siempre cuando posible, tenga el adaptador AC enchufado en el ordenador y un receptáculo eléctrico para recargar la pila. Nunca apague o reconfigu
Insertar y Quitar la Pila La pila debe estar ya instalada en su ordenador cuando lo desempaqueta. Si no, síga estas direcciones: Voltee el orde
Sostenga la pila con los dedos y alcela fuera del compartimiento. Cargar la Pila La pila instalada se carga automáticamente siempre cuando el orden
UUssaarr eell OOrrddeennaaddoorr PPoorrttááttiill Ajustar la Pantalla LCD La pantalla LCD se puede ajustar con las sigtes. combinaciones de tecl
No ponga sus dedos u objetos agudos directamente en la superficie y nunca rocie limpiador directamente en la pantalla. No presione, o almacene ob
Para deshabilitar el teclado numérico al mantener el de un teclado externo activo, use las teclas [Fn] + [BlNum] en el teclado del ordenador portátil
Prefacio Derecho de Autor 2005 Todos los Derechos Reservados. La información en este documento es sujeto a cambio sin aviso previo para poder mejor
La TouchPad La touchpad es un panel electrónico rectangular ubicado debajo del teclado. Puede usar el panel estática-sensible de la touchpad y tocarl
El CD-ROM/DVD-ROM Características del Módulo CD-ROM/DVD-ROM Las características de la unidad CD-ROM/DVD-ROM son: La c
Recoja el disco CD con cuidado por los bordes y – al oprimir hacia abajo en el anillo central – quite el CD-ROM/DVD-ROM de la bandeja. No inser
El Adaptador AC convierte la alimentación AC de un receptáculo de pared en la alimentación DC requerida por el ordenador. El Sistema de Alimentació
entrará al modo Suspensión automáticamente. Ahora puede conectar el adaptador AC. La pila ya está calibrada debidamente. En general, usar la pila h
Cuando hay un solo minuto de carga, el ordenador suspenderá a la HDD y se apagará. Debe conectar al AC y resumir para guardar su trabajo. Pila Pequeñ
Reconfigurar el Sistema Después de instalar un paquete de aplicación de software, se le recordará reconfigurar el sistema para cargar el ambiente ope
OOppeerraacciióónn ddeell EEssccrriittoorriioo Su ordenador puede proveerle la computación portátil productiva, también tiene la velocidad y capa
Control de Volumen de Sonido El ordenador está equipado con controles de volumen con teclas rápidas: Oprima la combinación [Fn] + [F3] reduce el volu
Conectar Dispositivos Periféricos Para expandir las capacidades de compuatación, puede añadir una varieadad de dispositivos externos. Por ejemplo, un
ii
CCoonneexxiióónn aa llaa IInntteerrnneett Existen muchas maneras de conectarse a la Internet. Estas pueden variar desde el entorno de tr
En la ventana “Network Tasks” (Tareas de la Red de Trabajo), use el puntero de su ratón para pulsar sobre “Local Area Connection” (Conexión en el
Ingrese las direcciones IP y del servidor DNS del sistema en la sección General de la ventana “Internet Protocol (TCP/IP) Properties” (Propiedades
Después de ingresar correctamente toda la información en la ventana “Internet Protocol (TCP/IP) Properties” (Propiedades del Protocolo Internet (T
Pulse “OK” cuando haya terminado con toda la configuración. 37
Uso de Red de Trabajo LAN sin Cable para la conexión a la Internet (Microsoft’s Service Pack 2) (Optional) 38
AAccttiivvaacciióónn ddee CCoonnffiigguurraacciióónn BBIIOOSS Introducción El programa de Configuración BIOS (Sistema de Entrada y Salida Básico
La Barra de Menu La parte superior de la pantalla tiene una barra de menú con las siguientes selecciones: Principal - Use este menú para hacer cambio
← Selecciona el ítem de menu de la izquierda. → Selecciona el ítem de menu de la derecha. ↑ o ↓ Teclado pequeño del teclado de flechas Moviliza e
Índice Cómo empezar------------------------------------------------------------------- 1 Precauciones de Seguridad ...
Para desplegar un submenú, simplemente mueva el cursor para resaltar el campo y presione la tecla [Enter]. Use la tecla [Esc] para regresar al menú
El Menu Principal Cuando se haya accedido al programa de Configuración, aparecerá la siguiente pantalla: 43
El Menu Avanzado Seleccionando Avanzado desde la barra del menú se mostrará el menú Avanzado: 44
El Menu Seguridad El sistema de seguridad avanzado de la Computadora le permite a usted establecer una contraseña para prevenir acceso no autorizado
El Menu Inicio El menú Inicio le permite al usuario especificar la orden la cual la Computadora verificará que haya un componente para iniciar el si
El Menu Salir Una vez que usted haya hecho todas sus selecciones desde los distintos menús en el programa de Configuración, usted debería guardar sus
UUttiilliiddaaddeess VVGGAA Instalación AutoRun Siga el procedimiento paso a paso en el CD-ROM/DVD-ROM para ejecutar la aplicación “AutoRun” selec
S3Display 50
S3Gamma Plus 51
Acceso al Programa de Configuración BIOS ...39 La Barra de Menu...
S3Overlay 52
EElliimmiinnaarr PPrroobblleemmaass Este Capítulo describe cómo ubicar y resolver problemas que encontraría al usar su ordenador. Ubicar un Problem
Verificar Cables y Conexiones Empiece con realizar una inspección visual de la caja del ordenador. Si no hay LEDs iluminados, asegúrese de que su ord
El Power-On Self Test El Power-On Self Test (POST) corre cada vez que encienda o reconfigura el ordenador. El POST verifica memoria, la placa princip
Problemas de Hardware Generales Unos pocos problemas de hardware comúnes y las soluciones sugeridas: Problema: Solucion: Problema: Solucion: Problem
• Verifique el ratón con otra aplicación para ver si hay un problema de incompatibilidad de software. • Cuando posible, verifique el ratón con otro
AAmmpplliiaacciióónn ddee ssuu SSiisstteemmaa Ampliación de su Memoria Diríjase a las siguientes instrucciones e ilustración para información s
libere el módulo. Retire la tarjeta levemente hacia arriba y suavemente deslisela del filo de la ranura del conector. Deposite la tarjeta en la bol
Fácil Ampliación del Módulo HDD El disco rígido en su computadora portátil está fabricado para ser fácilmente cambiado para ampliarlo. Usted debería
Avisos Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits f
Apague el sistema completamente. Invierta el sistema con el frente de la unidad mirando hacia usted. Remueva los tres tornillos qu
Remueva la pantalla que está unida al teclado en orden a remover el dispositivo en la parte superior del CPU. Remueva todos los tornillos uni
Despues de que aflojó un tornillo, verifique de que el siguiente tornillo a ser aflojado debería ser el tornillo del lado contiguo como se muestra
EEssppeecciiffiiccaacciióónn Especificación Procesador • • • • • • • • • • • • • • Procesador AMD Sempron™ portátil 2600+/2800+/3000+/3100+ (serie
Dispositivo de indicación • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Panel táctil Synaptics con botón de desplazamiento de cuatro direcciones Tecla de
67 Comentario • • La duración de la batería variará según sea su configuración específica de hardware y software Especificaciones sujetas a cambios s
Canadian DOC Notice For Class B Computing Devices This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference - Causing Equipm
CCóómmoo eemmppeezzaarr Precauciones de Seguridad Esta sección está diseñada para ayudarle en identificar las condiciones potencialmente inseguras
Komentarze do niniejszej Instrukcji